Kamis, 08 Mei 2025

 haisi ( 詩俳句 ) ke-25 ( dari Antologi Haisi "Sangin Duyung)

Adakah Yang Dirindu dan diburu ?
( Tiga Sisi Tautan Hati )
Memoriam buat : DH - DAM
pagi yang cerah
mengharum gondosuli
angin semilir
sms buat dh :
angin semilir
harum mewangi gondosuli
di pagi yang cerah kuterbangkan rindu,
tapi gerangan apa berita tiada kunjung jua ?.
salam dari dinda ai
ketek berlabuh
di sungai Batanghari
seloka pagi
sms pada dam :
entah kemana kanda dh
hanya tercium aroma bunga
disemilir angin
dam membalas :
lihatlah ketek melaju di cahya surya pagi
arus mengombak didendang seloka tanah pilih
adakah yang dirindu dan diburu ?
teruslah menderu bersama waktu
di angin pagi
setangkai gondosuli
berayun ayun
sms dari dh :
langit biru tapi berawan.
angin lembut di pohon kembang.
hati rindu, menyeberang lautan,
ingin bersambut syair dan tembang.
salam september dari kanda dh
Bjb, 10/24
**** dam = Dimas Arika Mihardja
dh = Diah Hadaning
ai = Arsyad Indradi

 Tanka karya Arsyad Indradi

1
kasidah enggang
rumah pohon meranti
di ambang petang
Pegunungan Meratus
memutih kembang lalang
2
tiada kata
selain merenungi
diri yang fana
kala senja bersilam
dan lembayung pun kelam
3
kolam yang bening
koi beraneka warna
berenang renang
ku tak ingin beranjak
hilang risau di benak
4
tidak bermusim
mawar merah merekah
dalam vas bunga
tiap tetirah malam
harum aroma cinta
5
air menetes
dari atap yang bocor
kamar membasah
sore itu merenung
diri semakin renta
6
mengintip cupang
yang sedang bersembunyi
di balik batu
menangkap satu momen
pesona di tubuhnya
7
di pintu waktu
membuka jejak langkah
jalan bersimpang
langit tiada bintang
bergumul dengan bimbang
8
lembayung surut
kala mentari silam
hari pun malam
lirih suara kodok
di tebing tebing sungai
9
pelagu itu
langkah sepanjang jalan
nyanyian rindu
langit tergantung mendung
tak berarti ‘kan hujan
10
beranjak fajar
burung burung berkicau
mengucap syukur
di kulminasi cinta
di situ kasih sayang
11
dan rerumputan
runduk melepas senja
salam yang takzim
damainya dusun itu
dalam kumandang azan
12
seteguk air
cukup dahaga rindu
pejalan jauh
jejak adalah cinta
langkah adalah doa
13
lewat kebun teh
ke dusun kelahiran
di lereng gunung
rindu gemercik sungai
rindu kicauan murai
14
melintas rawa
takjub suara katak
nyanyian alam
di bunga bunga kangkung
kerumun kunang kunang
15
alun suara
hentakan kurung kurung
Hiyang Batara
ritus balian bawo
meminta turun hujan

Minggu, 23 Maret 2025

 Dari antologi Narasi Musafir Gila (karya Arsyad Indradi )

Dibacakan pada Tadarus puisi Banjarbaru,Sabtu malam 16 Maret 2025

Arsyad Indradi
Narasi Ayat Batu
Kubelah ayat ayat batumu di kulminasi bukit
Yang terhampar di sajadahku
Kujatuhkan ditebing tebing lautmu
Cuma gemuruh ombak dalam takbirku
Angin mana di gurun gurun beribu kafilah
Dan beribu unta yang tersesat di tepi tepi hutanmu
Dan bersaf saf dioasis bumimu yang letih
Kuseru namamu tak henti henti
Di ruas ruas jari tanganku
Yang gemetar dan berdarah
Tumpahlah semesta langit
Di mata anak Adam yang sujud di kakimu
Banjarbaru, 2000

Arsyad Indradii
Zikir Senja
Tak terbaca lagi ayat ayat
Yang kau hamparkan sepanjang perjalanan
Menuju rumahmu
Tak mungkin kembali
Menangkap Alip Lam Mim dari pintu bumi
Kandang domba domba yang lapar
Semakin jauh berjalan
Kecurigaan langit
Menybunyikan bintang bintangmu
Bulanmu bahkan matahari mu
Kecurigai laut
Menyentuh kakiku
Buih buih merajah paus mu yang kian punah
Jasadku unta unta
Rohku kafilah kafilah
Di gurun gurun bukit Thursina
Kecurigai rumahmu lengang
Kucurigai mengapa kau tunggu aku
Di Jabal Rahmah
Aku
Anak Adam
Yang tersesat di sajadahmu

Banjarbaru,2000




 Dari : Antologi Puisi bertajuk " Kamar " karya Arsyad Indradi

Tanah Lot Pada Kamar 5
Di senja itu di Tanah Lot
Di puncak ombak yang gemuruh mengejar tebing batu
Sayup sayup lenguh angin menyimpan warna senja manakala matahari jatuh
dalam pelukqn bibir laut
Aku masih di sini tak ingin sedikit pun beranjak menatap seluas luas laut
Menatap sukmamu nun di kaki langit di putih buih ayat ayat utsaha dharma.
Seusai ombak melontar pantai
Sepi yang risau sekeras jerit tebing batu di batinku
Menjadiikan sukma ragaku luruh di pasir pasir
Buih buih merajah seluruh tubuh
Angin yang melenguh di rambutku melaras mantram tri sandya
Tanah Lot sudah tidak bersenja lagi
Aku yang kehilangan manusia di tubuh fana
Di goa yoga aku bersoja
Sekuntum kemboja kau sunting di telinga kananku kau pasak sebutir beras
di antara ke dua keningku secupak air pura menyiram wajahku
Kau sucikan manusiaku yang berklesa
Setiap aku merindu
Tanah Lot ini memberi jendela kamar menatap seluas luas laut
Menatap sukmamu nun di kaki langit di putih buih ayat ayat utsaha dharma.
Bali, 2011




Selasa, 21 Januari 2025

Eksplorasi perjalanan rindu ke kota-kota di Indonesia (kecuali Papua) dan berakhir di Tanah Suci ( Makah). Maka lahirlah antologi puisi ini dengan tajuk KAMAR. Antologi puisi ini dapat memperkaya hazanah kesastraan Indonesia.



Antologi Tanka bertajuk " Ruang Hening " memuat 1500 Tanka ditulis oleh Arsyad Indradi, semoga antologi ini dapat memperkaya kesastraan Indonesia.




Terbitnya antologi haiku yang bertajuk " Tirai Hujan " memuat 1500 haiku ditulis oleh Arsyad Indradi, dapat memperkaya Kesastraan Indonesia dan kesastraan dunia.



 Mengapa "pantun" semakin tenggelam di negerinya sendiri ?

Inilah sebuah kitab tentang pantun. " Melirik Pantun Banjar" yang ditulis oleh Arsyad Indradi. Semoga kitab ini bermanfaat untuk " Mambangkit Batang Tarandam".
Dan dilengkapi 1000 pantun Banjar.



Kamis, 19 Desember 2024

 Dari : Antologi Puisi Bahasa Banjar Dan

Terjemahan dalam Bahasa Indonesia " KALALATU"
Kai Adul
Kai caramin mata kami
Tinggal sidin sasaurangan lagi
nang lainnya sudah habisan
Di tangan kanan wan kiwa wan di batis
kami mamiciki
Kai tasandar di kursi habis bamamai
mahinggal wan batukbatuk
Mun kaya kalalatu kami kada nang waninya
maitihi muha sidin
Mun tinggi sakulahnya jangan dilupaakan jua
Adat istiadat wan papadah urang bahari
Hidup ada aturannya tungai
mun talanggar pamali
nangini dipadahakan tahayul
Babungkuk lalu dihadapan urang tuha
Pamali duduk di muhara lawang wayah ari sanja
Anak baiman ingat lawan waktu
Palihara sangkar bumi wan sangkar langit
Kita di dalamnya di bibir kada lapas wan thayyibah
di ruas jari kita jangan tanggal tasbih
Mun guring bantal kita syahadat
Salimput kita zikir
Dipahinakan hanya ada nang satu
Dunia tungai bawatas paksina daksina masyrib
wan magrib
Aruwah nini ikam rajin maulah baras kuning
Kita naini tayai musafir
Kadada urang lain nang maulahakan jalan kaakhirat
Kita saurang maka ulah lawan syariat tharikat
wan hakikat
Bamula gawi katuk dahulu wan basmallah lawangnya
buka kuncinya wan ma’rifat
Kai dimalui urang sakampungan
Apalagi kalu ada hual pakara pahalatan
Mun ada Kai urang baakuran
Suah rumah pambakal handak karabahan kuwini
batangnya sing ganalan akarnya tabarubut
Puhun kuwini nitu dipindahakan kai kalain
Kai panyayangan bangat wan anak cucu
Amun datang saruan musti mambawaakan barakat
Tapi kami suah kakalahan wan Kai
Ampah kamarian Kai bulik matan salamatan
Kitingkiting wan bungkusan saputangan
kami manyasah barataan : Minta Kai
Kami rabuti nang di tangan sidin
Kai bakuciak : Jangan naini tahi
Kai pamalar jar kami barataan
Kaputingannya dapat kami jua
Imbahitu kami barabut mangulacak
Tahi jar kami barataan
Han matijaku tahi kada pamaasian
“ Sudah ganap ampat puluh hari Ya Rabbi
Manjahit jubahMu dari kain tahlil
Wan kupasang kima kima shalawat
Kiblatiakan hadapanku nang tazallul
Aku ridha Ya Rabbi bulik kahadiratMu “
Mun kami takumpulan taganang aruah Kai
Sidin tahu nangapa nang handak kami pinta
Sampai wayahini kami pingkuti papadah sidin
Bismillah nitu anak kunci pambuka lawang surga
bbaru,2003
Terjemahan : Indonesia
Kakek Adul
Kakek cermin mata kami
Tinggal beliau sendiri yang masih hidup
Yang lainnya sudah tiada
Di tangan kanan dan kiri dan di kaki
kami memijati
Kakek tersandar di kursi habis marahmarah
tersengalsengal dan batukbatuk
Bila seperti lelatu kami tidak ada yang beraninya
malihat wajah beliau
Bila tinggi sekolahnya jangan dilupakan juga
adatistiadat dan petuah orang bahari
Hidup ada aturannya tungai
Jika terlanggar pemali
Ini dikatakan tahyul
Permisi lewat di hadapan orang tua
Pemali duduk di muka pintu waktu hari senja
Anak beriman ingat dengan waktu
Pelihara sangkar bumi dan sangkar langit
Kita di dalamnya di bibir tiada lepas dengan thayyibah
di ruas jari kita jangan tertinggal tasbih
Bila tidur bantal kita syahadat
Selimut kita zikir
Dipernafasan hanya ada yang satu
Dunia tungai berbatas paksina daksina masyrib
dan magrib
Arwah nenek kamu rajin bikin beraskuning
Kita ini tayai musafir
Tiada orang lain yang membuatkan jalan ke akhirat
Kita sendiri maka buat dengan syariat tharikat
dan hakikat
Sebelum memulai kerja ketuk dulu dengan basmallah pintunya
buka kuncinya wan ma’rifat
Kakek disegani orang sekampungan
Aapalagi kalau ada perselisihan perkara batas tanah
Bila ada kakek orang jadi berdamai
Pernah rumah pembekal hendak ketimpaan kuwini
batangnya sangat besar akarnya terserabut
Pohon kuwini itu dipindahkan kakek ke lain
Kakek penyayangan benar sama anak cucu
Bila datang dari kenduri mesti membawakan oleholeh
Tapi kami pernah kekalahan dengan kakek
Diwaktu sore Kakek pulang dari selamatan
di tangan ada bungkusan saputangan
kami semua mengejar : Minta Kek
Kami rebuti yang ada di tangan beliau
Kakek berteriak : Jangan ini tahi
Kakek pelit kata kamisemua
Akhirnya dapat kami juga
Setelah itu kami rebutan membuka
Tahi kata kami serempak
Kan apa kataku tahi tidak percaya
“ Sudah genap empatpuluhhari Ya Rabi
Menjahit jubahmu dari kain tahlil
Dan kupasangkancingkancing shalawat
Kiblatkan hadapanku yang tazallul
Aku ridho Ya Rabbi kembali kehadiratmu “
Bila kami terkumpulsanak keluarga ingat arwah kakek
Beliau tahu apa yang hendak kami pinta
Sampai sekarang kami selalu memegang petuah beliau
Bismillah itu anak kunci pembuka pintu surga
Banjarbaru, 2003

 Dari : Antologi Puisi Bahasa Banjar Dan Terjemahan dalam Bahasa Indonesia " KALALATU"

karya Arsyad Indradi
Bagandang Nyiru
Imbahitu inya kada tahu lagi wan dirinya
Nang tahu teja mambari sajumlah warna
Jalan nang kada tarasa asing dijalani
Hanyar babarapa hari badapat wan Ainun
Rasa saratus tahun bakawanan singrakatan
Kada kawa dikisah lagi bauma tiri
Juhri nang babatis panjang sabalah
lamun harat bagimpar wan bagipang
Di kampung ngaran tapuji
Juhri
Pinanya sakampungan bakiaw
Mambawa handayang wan suluh
Rami bagandang nyiru sabil bakiaw ngaran Juhri
Juhri mandi bacabur wan kakawanan
Basimburan wan Ainun sampai malupa
Sungai nang mangalir dari spektrum
teja nang mambantang
Juhri
Di mana ikam Juhri
Nyiru kada bakaraat mambulangkir hutan
Juhri bulik
Handayang wan suluh manyapu bulan kadap
jadi tarangbandarang
Sungai sasain daras mangalir
Juhri bulik
Juhri bulik
Juhri marasa sasain jua tabawa arus
Namun kada badaya wan dirinya nang hanyut
Juhri bulik
Ikam di mana Juhri
Lakasi bulik
Sambil bakiaw kai Adul bamamai
Han matijaku amun kada maasi wan papadah
urang tuha
Nanginiam jadinya
Pamali basasambunyain lacit kamagrib
Ainun basisigan di pangkuan umanya
Kakawanannya masih jua tacagat
mamandang Juhri dibungkus teja
nang sasain jua mananggalakan spektrumnya
Sakampungan badaraw manurunakan Juhri
nang tasangkang di puhun jingah
Kur sumangat jar nini Aluh
imbah sidin sampai ka sana
bbaru.96
Terjemahan : Indonesia
Bagandang Nyiru
Setelah ia tak tahu lagi dengan dirinya
Yang tahu pelangi memberi sejumlah warna
Jalan yang tak terasa asing dijalani
Baru beberapa hari bertemu dengan Ainun
Serasa seratus tahun berteman begitu akrab
Tak dapat diceritakan lagi beribu tiri
Juhri yang berkaki panjang sebelah
tapi pintar bagimpar dan bagipang
Di kampung namanya terpuji
Juhri
Kiranya sekampungan memanggil
Membawa handayang dan suluh
Riuh bergendang tampah sambil memanggil nama Juhri
Juhri mandi bercebur bersama temanteman
Bersimburan dengan Ainun sampai asyik
Sungai yang mengalir dari spektrum
pelangi yang membentang
Juhri
Dimana kau Juhri
Tampah tiada hentihentinya membongkar hutan
Juhri pulang
Handayang dan suluh menyapu bulan gelap
jadi terangbenderang
Sungai semakin deras mengalirJuhri pulang
Juhri pulang
Juhri pulang
Juhri merasa semakin juga terbawa arus
Tetapi tiada berdaya dengan dirinya yang hanyut
Juhri pulang
Kau di mana Juhri
Cepat pulang
Sambil memanggil Kakek Adul mengomel
Sudah kukatakan tapi dasar tiada patuh dengan nasihat
orang tua
Seperti inilah jadinya
Pamali bersembunyisembunyia n sampai kemagrib
Ainun terisak di pangkuan ibunya
Temantemannya masih juga terpaku
memandang Juhri dibungkus pelangi
yang semakin juga menanggalkan spektrumnya
Sekampungan gaduh menurunkan Juhri
yang tersangkut di pohon jingah
Kur sumangat kata Nini Aluh
Setelah beliau sampai kesana
** bagandang nyiru : : menabuh tampah